Deuteronomium 22:20

SVMaar indien ditzelve woord waarachtig is, [dat] de maagdom aan de jonge dochter niet gevonden is;
WLCוְאִם־אֱמֶ֣ת הָיָ֔ה הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה לֹא־נִמְצְא֥וּ בְתוּלִ֖ים [לַנַּעַר כ] (לַֽנַּעֲרָֽה׃ ק)
Trans.

wə’im-’ĕmeṯ hāyâ hadāḇār hazzeh lō’-niməṣə’û ḇəṯûlîm lanna‘ar lanna‘ărâ:


ACכ ואם אמת היה הדבר הזה  לא נמצאו בתולים לנער
ASVBut if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel;
BEBut if what he has said is true, and she is seen to be not a virgin,
DarbyBut if this thing is true, [and] virginity hath not been found with the damsel;
ELB05Wenn aber jene Sache Wahrheit gewesen ist, die Zeichen der Jungfrauschaft sind an dem jungen Weibe nicht gefunden worden,
LSGMais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s'est point trouvée vierge,
SchIst es aber die Wahrheit, und kann die Jungfrauschaft der Tochter nicht erwiesen werden,
WebBut if this thing shall be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel